The forum pages are fully operational! See this link for the latest forum topics, where users can collaborate or discuss certain topics in one place!

The Last of Mary Moo Cow/Transcript

From Arthur Wiki
Revision as of 13:47, 30 August 2019 by Sonic879 (talk | contribs)
Jump to navigationJump to search

(One afternoon, Arthur switches the clocks from 3:30 to 4:00 and turns on the television. D.W. comes into the living room)

D.W. Read: Uh-uh-uh. Three-thirty is my T.V. time. Your time is—

(Arthur points at the clock on top of the television)

D.W.: I DON'T WATCH MARY MOO COW ON A CLOCK!

Arthur Read: It says four o'clock.

D.W.: Lucky for me, I can't tell time! (she changes the channel to her favorite show Mary Moo Cow) MOM! ARTHUR CHANGED ALL THE CLOCKS AGAIN!

Arthur: There's no fooling D.W. when it comes to Mary Moo Cow.

(at the supermarket)

D.W.: Mom, it's three-thirty!

(in the sandbox)

D.W.: Oh, no. It's 3:30!

(a duck repairman is fixing the television)

D.W.: Oh, you're too slow! (fixes it herself)

Arthur: If she couldn't watch this show, she'd go crazy! Well, crazier.

Mary Moo Cow: Thank you, boys and girls! That was fun! Will you sing it again?

Kids on T.V.: Yes!

Arthur: Wha-what are you waiting for?! QUICK, GO TO THE TITLE CARD!!!

Title Card (Super Sister)

Francine Frensky: (V.O.) The Last of Mary Moo Cow.

D.W.: TA-DA!

(Back to the story)

D.W.: (screaming)

Arthur, David, Jane: D.W., what's wrong?!

D.W.: She's coming!

Mary Moo Cow: So remember, boys and girls, I'll see you real soon when I visit—

Announcer: (finishes her sentence) Thursday, the Mill Creek Mall in Elwood City. Friday, Petie Pete's Pizzeria.

Mary Moo Cow: And I can hardly wait! Moo to you!

D.W.: To you, too!

(fantasy sequence)

Mary Moo Cow: (sings to the tune of Are You Sleeping) Oh, D.W., oh, D.W., I love you.

D.W.: Really, Moo?

Mary Moo Cow: There is no one smarter.

D.W.: Yeah, tell that to Arthur!

Mary Moo Cow: Arthur?! Blech! (sings to the tune of This Old Man) I love you....

(D.W. and Mary fly off to Mary's barn)

Both: Toodle-loo!

(end of fantasy)

D.W.: Okay. I've figured it out. I can live in Mary Moo Cow's barn during the summer, then live here with you and Daddy and Kate the rest of the year when Arthur is in school.

Arthur: You're insane! They're not gonna put you on their show.

D.W.: Not they, she, Mary Moo Cow! (points at one of the dresses on her bed) This one.

Mom: Honey, there are going to be lots of kids there to see her.

D.W.: I know. That's why you can't tell her I'm related to Arthur. (she and her mother are in the car) Do you think Mary Moo Cow has spinach for dinner? I could eat it once or twice maybe, just to be polite, but not every night. Oh, and do you think she has bunk beds?

Arthur: Well, she's gone! That means....

Arthur and Buster: DARK BUNNY!

(at the mall)

D.W.: And I know Mary loves babies, so Kate could probably come and visit when Mary and me have our days off.

(children crying)

D.W.: I'm sorry. Mary can't take everybody.

Mom: Oh, my! I'm sorry, honey.

D.W.: What? What does it say?

(There is a sign on the door that says MEET MARY MOO COW AT 3:00 - CANCELLED)

Mom: No Mary Moo Cow today, I'm afraid. They've canceled it.

Dark Bunny narrator: In the rain-drenched streets of Dark City, where the sun never rises, 'only one person stands between crime and humanity...'

Mary: It's time for Mary Moo Cow!

Arthur and Buster: What?

DW: Mary couldn't come. Alright the party's over it's my turn now.

Mary: This is an extra special episode and do you know why?

All: Because it's our final episode!

Mary: That's right boys and girls L-A-S-T last come on let's sing it!

All: L-A-S-T that's our last no more Mary Moo Cow.

Both: All right!

Buster: What does that mean?

Arthur: It means Mary Moo Cow is history.

DW: Mom.

Both: L-A-S-T, that spells "last" No more Mary Moo Cow!

Jane: I'm sorry DW but that's what happens to all TV shows eventually they get cancelled.